Prev
| Next
| Contents
OTHELLO
It has been said that tragedy purifies the affections by terror and
pity. That is, it substitutes imaginary sympathy for mere
selfishness. It gives us a high and permanent interest, beyond
ourselves, in humanity as such. It raises the great, the remote, and
the possible to an equality with the real, the little and the near.
It makes man a partaker with his kind. It subdues and softens the
stubbornness of his will. It teaches him that there are and have
been others like himself, by showing him as in a glass what they
have felt, thought, and done. It opens the chambers of the human
heart. It leaves nothing indifferent to us that can affect our
common nature. It excites our sensibility by exhibiting the passions
wound up to the utmost pitch by the power of imagination or the
temptation of circumstances; and corrects their fatal excesses in
ourselves by pointing to the greater extent of sufferings and of
crimes to which they have led others. Tragedy creates a balance of
the affections. It makes us thoughtful spectators in the lists of
life. It is the refiner of the species; a discipline of humanity.
The habitual study of poetry and works of imagination is one chief
part of a well-grounded education. A taste for liberal art is
necessary to complete the character of a gentleman, Science alone is
hard and mechanical. It exercises the understanding upon things out
of ourselves, while it leaves the affections unemployed, or
engrossed with our own immediate, narrow interests.--OTHELLO
furnishes an illustration of these remarks. It excites our sympathy
in an extraordinary degree. The moral it conveys has a closer
application to the concerns of human life than that of any other of
Shakespeare's plays. 'It comes directly home to the bosoms and
business of men.' The pathos in LEAR is indeed more dreadful and
overpowering: but it is less natural, and less of every day's
occurrence. We have not the same degree of sympathy with the
passions described in MACBETH. The interest in HAMLET is more remote
and reflex. That of OTHELLO is at once equally profound and
affecting.
The picturesque contrasts of character in this play are almost as
remarkable as the depth of the passion. The Moor Othello, the gentle
Desdemona, the villain Iago, the good-natured Cassio, the fool
Roderigo, present a range and variety of character as striking and
palpable as that produced by the opposition of costume in a picture.
Their distinguishing qualities stand out to the mind's eye, so that
even when we are not thinking of their actions or sentiments, the
idea of their persons is still as present to us as ever. These
characters and the images they stamp upon the mind are the farthest
asunder possible, the distance between them is immense: yet the
compass of knowledge and invention which the poet has shown in
embodying these extreme creations of his genius is only greater than
the truth and felicity with which he has identified each character
with itself, or blended their different qualities together in the
same story. What a contrast the character of Othello forms to that
of Iago: at the same time, the force of conception with which these
two figures are opposed to each other is rendered still more intense
by the complete consistency with which the traits of each character
are brought out in a state of the highest finishing. The making one
black and the other white, the one unprincipled, the other
unfortunate in the extreme, would have answered the common purposes
of effect, and satisfied the ambition of an ordinary painter of
character. Shakespeare has laboured the finer shades of difference
in both with as much care and skill as if he had had to depend on
the execution alone for the success of his design. On the other
hand, Desdemona and Aemilia are not meant to be opposed with
anything like strong contrast to each other. Both are, to outward
appearance, characters of common life, not more distinguished than
women usually are, by difference of rank and situation. The
difference of their thoughts and sentiments is, however, laid as
open, their minds are separated from each other by signs as plain
and as little to be mistaken as the complexions of their husbands.
The movement of the passion in OTHELLO is exceedingly different from
that of MACBETH. In MACBETH there is a violent struggle between
opposite feelings, between ambition and the stings of conscience,
almost from first to last: in Othello, the doubtful conflict between
contrary passions, though dreadful, continues only for a short time,
and the chief interest is excited by the alternate ascendancy of
different passions, the entire and unforeseen change from the
fondest love and most unbounded confidence to the tortures of
jealousy and the madness of hatred. The revenge of Othello, after it
has once taken thorough possession of his mind, never quits it, but
grows stronger and stronger at every moment of its delay. The nature
of the Moor is noble, confiding, tender, and generous; but his blood
is of the most inflammable kind; and being once roused by a sense of
his wrongs, he is stopped by no considerations of remorse or pity
till he has given a loose to all the dictates of his rage and his
despair. It is in working his noble nature up to this extremity
through rapid but gradual transitions, in raising passion to its
height from the smallest beginnings and in spite of all obstacles,
in painting the expiring conflict between love and hatred,
tenderness and resentment, jealousy and remorse, in unfolding the
strength and the weaknesses of our nature, in uniting sublimity of
thought with the anguish of the keenest woe, in putting in motion
the various impulses that agitate this our mortal being, and at last
blending them in that noble tide of deep and sustained passion,
impetuous but majestic, that 'flows on to the Propontic, and knows
no ebb', that Shakespeare has shown the mastery of his genius and of
his power over the human heart. The third act of Othello is his
masterpiece, not of knowledge or passion separately, but of the two
combined, of the knowledge of character with the expression of
passion, of consummate art in the keeping up of appearances with the
profound workings of nature, and the convulsive movements of
uncontrollable agony, of the power of inflicting torture and of
suffering it. Not only is the tumult of passion heaved up from the
very bottom of the soul, but every the slightest undulation of
feeling is seen on the surface, as it arises from the impulses of
imagination or the different probabilities maliciously suggested by
Iago. The progressive preparation for the catastrophe is wonderfully
managed from the Moor's first gallant recital of the story of his
love, of 'the spells and witchcraft he had used', from his unlooked-
for and romantic success, the fond satisfaction with which he dotes
on his own happiness, the unreserved tenderness of Desdemona and her
innocent importunities in favour of Cassio, irritating the
suspicions instilled into her husband's mind by the perfidy of lago,
and rankling there to poison, till he loses all command of himself,
and his rage can only be appeased by blood. She is introduced, just
before lago begins to put his scheme in practice, pleading for
Cassio with all the thoughtless gaiety of friendship and winning
confidence in the love of Othello.
What! Michael Cassio?
That came a wooing with you, and so many a time,
When I have spoke of you dispraisingly,
Hath ta'en your part, to have so much to do
To bring him in?--Why this is not a boon:
'Tis as I should entreat you wear your gloves,
Or feed on nourishing meats, or keep you warm;
Or sue to you to do a peculiar profit
To your person. Nay, when I have a suit,
Wherein I mean to touch your love indeed,
It shall be full of poise, and fearful to be granted.
Othello's confidence, at first only staggered by broken hints and
insinuations, recovers itself at sight of Desdemona; and he exclaims
If she be false, O then Heav'n mocks itself:
I'll not believe it.
But presently after, on brooding over his suspicions by himself, and
yielding to his apprehensions of the worst, his smothered jealousy
breaks out into open fury, and he returns to demand satisfaction of
Iago like a wild beast stung with the envenomed shaft of the
hunters. 'Look where he comes', &c. In this state of exasperation
and violence, after the first paroxysms of his grief and tenderness
have had their vent in that passionate apostrophe, 'I felt not
Cassio's kisses on her lips,' Iago by false aspersions, and by
presenting the most revolting images to his mind, [Footnote: See the
passage beginning, 'It is impossible you should see this, Were they
as prime as goats,' &c.] easily turns the storm of Passion from
himself against Desdemona, and works him up into a trembling agony
of doubt and fear, in which he abandons all his love and hopes in a
breath.
Now do I see'tis true. Look here, Iago,
All my fond love thus do I blow to Heav'n. Tis gone.
Arise, black vengeance, from the hollow hell;
Yield up, O love, thy crown and hearted throne
To tyrannous hate! Swell, bosom, with thy fraught;
For'tis of aspicks' tongues.
From this time, his raging thoughts 'never look back, ne'er ebb to
humble love' till his revenge is sure of its object, the painful
regrets and involuntary recollections of past circumstances which
cross his mind amidst the dim trances of passion, aggravating the
sense of his wrongs, but not shaking his purpose. Once indeed, where
Iago shows him Cassio with the handkerchief in his hand, and making
sport (as he thinks) of his misfortunes, the intolerable bitterness
of his feelings, the extreme sense of shame, makes him fall to
praising her accomplishments and relapse into a momentary fit of
weakness, 'Yet, oh, the pity of it, Iago, the pity of it!' This
returning fondness, however, only serves, as it is managed by Iago,
to whet his revenge, and set his heart more against her. In his
conversations with Desdemona, the persuasion of her guilt and the
immediate proofs of her duplicity seem to irritate his resentment
and aversion to her; but in the scene immediately preceding her
death, the recollection of his love returns upon him in all its
tenderness and force; and after her death, he all at once forgets
his wrongs in the sudden and irreparable sense of his loss:
My wife! My wife! What wife? I have no wife.
Oh insupportable! Oh heavy hour!
This happens before he is assured of her innocence; but afterwards
his remorse is as dreadful as his revenge has been, and yields only
to fixed and death like despair. His farewell speech, before he
kills himself, in which he conveys his reasons to the senate for the
murder of his wife, is equal to the first speech in which he gave
them an account of his courtship of her, and 'his whole course of
love'. Such an ending was alone worthy of such a commencement.
If anything could add to the force of our sympathy with Othello, or
compassion for his fate, it would be the frankness and generosity of
his nature, which so little deserve it. When Iago first begins to
practise upon his unsuspecting friendship, he answers:
--Tis not to make me jealous,
To say my wife is fair, feeds well, loves company,
Is free of speech, sings, plays, and dances well;
Where virtue is, these are most virtuous.
Nor from my own weak merits will I draw
The smallest fear or doubt of her revolt,
For she had eyes and chose me.
This character is beautifully (and with affecting simplicity)
confirmed by what Desdemona herself says of him to Aemilia after she
has lost the handkerchief, the first pledge of his love to her:
Believe me, I had rather have lost my purse
Full of cruzadoes. And but my noble Moor
Is true of mind, and made of no such baseness,
As jealous creatures are, it were enough
To put him to ill thinking.
Aemilia. Is he not jealous?
Desdemona. Who he? I think the sun where he was
born drew all such humours from him.
In a short speech of Aemilia's there occurs one of those side-
intimations of the fluctuations of passion which we seldom meet with
but in Shakespeare. After Othello has resolved upon the death of his
wife, and bids her dismiss her attendant for the night, she answers:
I will, my Lord.
Aemilia. How goes it now? HE LOOKS GENTLER THAN HE DID.
Shakespeare has here put into half a line what some authors would
have spun out into ten set speeches.
The character of Desdemona herself is inimitable both in itself, and
as it contrasts with Othello's groundless jealousy, and with the
foul conspiracy of which she is the innocent victim. Her beauty and
external graces are only indirectly glanced at; we see 'her visage
in her mind'; her character everywhere predominates over her person:
A maiden never bold:
Of spirit so still and quiet, that her motion
Blushed at itself.
There is one fine compliment paid to her by Cassio, who exclaims
triumphantly when she comes ashore at Cyprus after the storm:
Tempests themselves, high seas, and howling winds,
As having sense of beauty, do omit
Their mortal natures, letting safe go by
The divine Desdemona.
In general, as is the case with most of Shakespeare's females, we
lose sight of her personal charms in her attachment and devotedness
to her husband. 'She is subdued even to the very quality of her
lord'; and to Othello's 'honours and his valiant parts her soul and
fortunes consecrates'. The lady protests so much herself, and she is
as good as her word. The truth of conception, with which timidity
and boldness are united in the same character, is marvellous. The
extravagance of her resolutions, the pertinacity of her affections,
may be said to arise out of the gentleness of her nature. They imply
an unreserved reliance on the purity of her own intentions, an
entire surrender of her fears to her love, a knitting of herself
(heart and soul) to the fate of another. Bating the commencement of
her passion, which is a little fantastical and headstrong (though
even that may perhaps be consistently accounted for from her
inability to resist a rising inclination [Footnote: Iago. Ay, too
gentle. Othello. Nay, that's certain.]) her whole character consists
in having no will of her own, no prompter but her obedience. Her
romantic turn is only a consequence of the domestic and practical
part of her disposition; and instead of following Othello to the
wars, she would gladly have 'remained at home a moth of peace', if
her husband could have stayed with her. Her resignation and angelic
sweetness of temper do not desert her at the last. The scenes in
which she laments and tries to account for Othello's estrangement
from her are exquisitely beautiful. After he has struck her, and
called her names, she says:
--Alas, Iago,
What shall I do to win my lord again?
Good friend, go to him; for by this light of heaven,
I know not how I lost him. Here I kneel;
If e'er my will did trespass 'gainst his love,
Either in discourse, or thought, or actual deed,
Or that mine eyes, mine ears, or any sense
Delighted them on any other form-
Or that I do not, and ever did
And ever will, though he do shake me off
To beggarly divorcement, love him dearly,
Comfort forswear me. Unkindness may do much,
And his unkindness may defeat my life,
But never taint my love.
Iago. I pray you be content:'tis but his humour.
The business of the state does him offence.
Desdemona. If'twere no other!--
The scene which follows with Aemilia and the song of the Willow are
equally beautiful, and show the author's extreme power of varying
the expression of passion, in all its moods and in all
circumstances;
Aemilia. Would you had never seen him.
Desdemona. So would not I: my love doth so approve him,
That even his stubbornness, his checks, his frowns,
Have grace and favour in them, &c.
Not the unjust suspicions of Othello, not Iago's treachery, place
Desdemona in a more amiable or interesting light than the casual
conversation (half earnest, half jest) between her and Aemilia on
the common behaviour of women to their husbands. This dialogue takes
place just before the last fatal scene. If Othello had overheard it,
it would have prevented the whole catastrophe; but then it would
have spoiled the play.
The character of Iago is one of the supererogations of Shakespeare's
genius. Some persons, more nice than wise, have thought this whole
character unnatural, because his villainy is WITHOUT A SUFFICIENT
MOTIVE. Shakespeare, who was as good a philosopher as he was a poet,
thought otherwise. He knew that the love of power, which is another
name for the love of mischief, is natural to man. He would know this
as well or better than if it had been demonstrated to him by a
logical diagram, merely from seeing children paddle in the dirt or
kill flies for sport. Iago in fact belongs to a class of characters
common to Shakespeare and at the same time peculiar to him; whose
heads are as acute and active as their hearts are hard and callous.
Iago is, to be sure, an extreme instance of the kind; that is to
say, of diseased intellectual activity, with an almost perfect
indifference to moral good or evil, or rather with a decided
preference of the latter, because it falls more readily in with his
favourite propensity, gives greater zest to his thoughts and scope
to his actions. He is quite or nearly as indifferent to his own fate
as to that of others; he runs all risks for a trifling and doubtful
advantage; and is himself the dupe and victim of his ruling passion-
-an insatiable craving after action of the most difficult and
dangerous kind. 'Our ancient' is a philosopher, who fancies that a
lie that kills has more point in it than an alliteration or an
antithesis; who thinks a fatal experiment on the peace of a family a
better thing than watching the palpitations in the heart of a flea
in a microscope; who plots the ruin of his friends as an exercise
for his ingenuity, and stabs men in the dark to prevent ennui. His
gaiety, such as it is, arises from the success of his treachery; his
ease from the torture he has inflicted on others. He is an amateur
of tragedy in real life; and instead of employing his invention on
imaginary characters, or long-forgotten incidents, he takes the
bolder and more desperate course of getting up his plot at home,
casts the principal parts among his nearest friends and connexions,
and rehearses it in downright earnest, with steady nerves and
unabated resolution. We will just give an illustration or two.
One of his most characteristic speeches is that immediately after
the marriage of Othello.
Roderigo. What a full fortune does the thick lips owe,
If he can carry her thus!
Iago. Call up her father:
Rouse him [Othello], make after him, poison his delight,
Proclaim him in the streets, incense her kinsmen,
And tho' he in a fertile climate dwell,
Plague him with flies: Tho' that his joy be joy,
Yet throw such changes of vexation on it,
As it may lose some colour.
In the next passage, his imagination runs riot in the mischief he is
plotting, and breaks out into the wildness and impetuosity of real
enthusiasm.
Roderigo. Here is her father's house: I'll call aloud.
Iago. Do, with like timorous accent and dire yell,
As when, by night and negligence, the fire
Is spied in populous cities.
One of his most favourite topics, on which he is rich indeed, and in
descanting on which his spleen serves him for a Muse, is the
disproportionate match between Desdemona and the Moor. This is a
clue to the character of the lady which he is by no means ready to
part with. It is brought forward in the first scene, and he recurs
to it, when in answer to his insinuations against Desdemona,
Roderigo says:
I cannot believe that in her--she's full of most blest
conditions.
Iago. Bless'd fig's end. The wine she drinks is made of
grapes. If she had been blest, she would never have married
the Moor.
And again with still more spirit and fatal effect afterwards, when
he turns this very suggestion arising in Othello's own breast to her
prejudice.
Othello. And yet how nature erring from itself--
Iago. Aye, there's the point;--as to be bold with you,
Not to affect many proposed matches
Of her own clime, complexion, and degree, &c.
This is probing to the quick. Iago here turns the character of poor
Desdemona, as it were, inside out. It is certain that nothing but
the genius of Shakespeare could have preserved the entire interest
and delicacy of the part, and have even drawn an additional elegance
and dignity from the peculiar circumstances in which she is placed.
The habitual licentiousness of Iago's conversation is not to be
traced to the pleasure he takes in gross or lascivious images, but
to his desire of finding out the worst side of everything, and of
proving himself an over-match for appearances. He has none of 'the
milk of human kindness' in his composition. His imagination rejects
everything that has not a strong infusion of the most unpalatable
ingredients; his mind digests only poisons. Virtue or goodness or
whatever has the least 'relish of salvation in it' is, to his
depraved appetite, sickly and insipid: and he even resents the good
opinion entertained of his own integrity, as if it were an affront
cast on the masculine sense and spirit of his character. Thus at the
meeting between Othello and Desdemona, he exclaims, 'Oh, you are
well tuned now: but I'll set down the pegs that make this music, AS
Prev
| Next
| Contents
|
|