Prev
| Next
| Contents
SHAKESPEARE'S HUMOUR: FALSTAFF
Shakespeare's portraits of himself are not to be mistaken; the changes
in him caused by age bring into clearer light the indestructible
individuality, and no difference of circumstance or position has any
effect upon this distinctive character: whether he is the lover, Romeo;
the murderer, Macbeth; the courtier, Hamlet; or the warrior, Posthumus;
he is always the same--a gentle yet impulsive nature, sensuous at once
and meditative; half poet, half philosopher, preferring nature and his
own reveries to action and the life of courts; a man physically
fastidious to disgust, as is a delicate woman, with dirt and smells and
common things; an idealist daintily sensitive to all courtesies,
chivalries, and distinctions. The portrait is not yet complete--far from
it, indeed; but already it is manifest that Shakespeare's nature was so
complex, so tremulously poised between world-wide poles of poetry and
philosophy, of what is individual and concrete on the one hand and what
is abstract and general on the other, that the task of revealing himself
was singularly difficult. It is not easy even to describe him as he
painted himself: it may be that, wishing to avoid a mere catalogue of
disparate qualities, I have brought into too great prominence the gentle
passionate side of Shakespeare's nature; though that would be difficult
and in any case no bad fault; for this is the side which has hitherto
been neglected or rather overlooked by the critics.
My view of Shakespeare can be made clearer by examples. I began by
taking Hamlet the philosopher as Shakespeare's most profound and complex
study, and went on to prove that Hamlet is the most complete portrait
which Shakespeare has given of himself, other portraits being as it were
sides of Hamlet or less successful <i>replicas</i> of him; and finally I
tried to complete the Hamlet by uniting him with Duke Orsino, Orsino the
poet-lover being, so to speak, Shakespeare's easiest and most natural
portrait. In Hamlet, if one may dare to say so, Shakespeare has
discovered too much of himself: Hamlet is at one and the same time
philosopher and poet, critic and courtier, lover and cynic--the extremes
that Shakespeare's intellect could cover--and he fills every part so
easily that he might almost be a bookish Admirable Crichton, a type of
perfection rather than an individual man, were it not for his feminine
gentleness and forgivingness of nature, and particularly for the
brooding melancholy and disbelief which darkened Shakespeare's outlook
at the time. But though the melancholy scepticism was an abiding
characteristic of Shakespeare, to be found in his Richard II. as in his
Prospero, it did not overshadow all his being as it does Hamlet's. There
was a summer-time, too, in Shakespeare's life, and in his nature a
capacity for sunny gaiety and a delight in life and love which came to
full expression in the golden comedies, "Much Ado," "As You Like It" and
"Twelfth Night." The complement to Hamlet the sad philosopher-sceptic is
the sensuous happy poet-lover Orsino, and when we take these seeming
antitheses and unite them we have a good portrait of Shakespeare. But
these two, Hamlet and Orsino, are in reality one; every quality of
Orsino is to be found or divined in Hamlet, and therefore the easiest
and surest way to get at Shakespeare is to take Hamlet and deepen those
peculiarities in him which we find in Orsino.
Some critics are sure to say that I have now given a portrait of
Coleridge rather than a portrait of Shakespeare. This is not altogether
the fact, though I for one see no shame in acknowledging the likeness.
Coleridge had a "smack of Hamlet" in him, as he himself saw; indeed, in
his rich endowment as poet and philosopher, and in his gentleness and
sweetness of disposition, he was more like Shakespeare than any other
Englishman whom I can think of; but in Coleridge the poet soon
disappeared, and a little later the philosopher in him faded into the
visionary and sophist; he became an upholder of the English Church and
found reasons in the immutable constitution of the universe for aprons
and shovel-hats. Shakespeare, on the other hand, though similarly
endowed, was far more richly endowed: he had stronger passions and
greater depth of feeling; the sensuousness of Keats was in him; and this
richness of nature not only made him a greater lyric poet than Coleridge
and a far saner thinker, but carried him in spite of a constitutional
dislike of resolve and action to his astounding achievement.
But even when we thus compare Shakespeare with Coleridge, as we compare
trees of the same species, showing that as the roots of the one go
deeper and take a firmer hold of earth, so in exact measure the crest
rises into higher air, still there is something lacking to our
comparison. Even when we hold Hamlet-Orsino before us as the best
likeness of the master-poet, our impression of him is still incomplete.
There remains a host of creations from Launce to Autolycus, and from
Dame Quickly to Maria, which proves that Shakespeare was something more
than the gentle lover-thinker-poet whom we have shown. It is
Shakespeare's humour that differentiates him not only from Coleridge and
Keats, but also from the world-poets, Goethe, Dante, and Homer. It is
this unique endowment that brings him into vital touch with reality and
common life, and hinders us from feeling his all-pervading ideality as
disproportioned or one-sided. Strip him of his humour and he would have
been seen long ago in his true proportions. His sympathies are not more
broad and generous than Balzac's; his nature is too delicate, too
sensitive, too sensuous; but his humour blinds us to the truth. Of
course his comic characters, like his captains and men of action, are
due originally to his faculty of observation; but while his observation
of the fighting men is always superficial and at times indifferent, his
humorous observation is so intensely interested and sympathetic that its
creations are only inferior in artistic value to his portraits of the
poet-philosopher-lover.
The intellect in him had little or nothing to go upon in the case of the
man of action; he never loved the Captain or watched him at work; it is
his mind and second-hand knowledge that made Henry V. and Richard III.;
and how slight and shallow are these portraits in comparison with the
portrait of a Parolles or a Sir Toby Belch, or the ever-famous Nurse,
where the same intellect has played about the humorous trait and
heightened the effect of loving observation. The critics who have
ignorantly praised his Hotspur and Bastard as if he had been a man of
deeds as well as a man of words have only obscured the truth that
Shakespeare the poet-philosopher, the lover <i>quand même</i>, only
reached a sane balance of nature through his overflowing humour. He
whose intellect and sensibilities inspired him with nothing but contempt
and loathing for the mass of mankind, the aristocrat who in a dozen
plays sneers at the greasy caps and foul breaths of the multitude, fell
in love with Dogberry, and Bottom, Quickly and Tearsheet, clod and
clown, pimp and prostitute, for the laughter they afforded. His humour
is rarely sardonic; it is almost purged of contempt; a product not of
hate but of love; full of sympathy; summer-lightning humour, harmless
and beautiful.
Sometimes the sympathy fails and the laughter grows grim, and these
lapses are characteristic. He hates false friends and timeservers, the
whole tribe of the ungrateful, the lords of Timon's acquaintance and his
artists; he loathes Shylock, whose god is greed and who battens on
others' misfortunes; he laughs at the self-righteous Malvolio and not
with him, and takes pleasure in unmasking the pretended ascetic and
Puritan Angelo; but for the frailties of the flesh he has an ever-ready
forgiveness. Like the greatest of ethical teachers, he can take the
publican and the sinner to his heart, but not the hypocrite or the
Pharisee or the money-lender.
It does not come within the scope of this essay to attempt a detailed
criticism of Shakespeare's comic characters; it will be enough for my
purpose to show that even in his masterpiece of humour, the incomparable
Falstaff, he betrays himself more than once: more than once we shall
find Shakespeare, the poet, or Shakespeare, the thinker, speaking
through Falstaff's mouth. Yet to criticize Falstaff is difficult, and if
easy, it would still be an offence to those capable of gratitude. I
would as soon find fault with Ariel's most exquisite lyric, or the
impeccable loveliness of the "Dove Sono," as weigh the rich words of the
Lord of Comedy in small balances of reason. But such considerations must
not divert me from my purpose; I have undertaken to discover the very
soul of Shakespeare, and I must, therefore, trace him in Falstaff as in
Hamlet.
Falstaff enters and asks the Prince the time. The Prince answers that
unless "hours were cups of sack and so forth, he can't understand why
Falstaff should care about anything so superfluous as time." Falstaff
replies: "Indeed you come near me now, Hal; for we that take purses go
by the moon and the seven stars and not by Phoebus, he, 'that wandering
knight so fair.'" Here we have a sort of lyrical strain in Falstaff and
then a tag of poetry which gives food for thought; but his next speech
is unmistakable:
"Let us be Diana's foresters, gentlemen of the shade,
minions of the moon; and let men say we be men of
good government, being governed, as the sea is, by our
noble and chaste mistress, the moon, under whose
countenance we--steal."
This is Shakespeare speaking, and Shakespeare alone: the phrases sing to
us in the unmistakable music of the master-poet, though the fall at the
last to "--steal," seems to be an attempt to get into the character of
Falstaff. It is, of course, difficult to make the first words of a
person sharply characteristic; a writer is apt to work himself into a
new character gradually; it is only the sensitive self-consciousness of
our time that demands an absolute fidelity in characterization from the
first word to the last. Yet this scene is so excellent and natural, that
the uncertainty in the painting of Falstaff strikes me as peculiar. But
this first speech is not the only speech of Falstaff in which
Shakespeare betrays himself; again and again we catch the very accent of
the poet. It is not Falstaff but Shakespeare who says that "the poor
abuses of the time want countenance"; and later in the play, when the
character of Falstaff is fully developed, it is Shakespeare, the
thinker, who calls Falstaff's ragged regiment "the cankers of a calm
world and a long peace." In just the same way Hamlet speaks of the
expedition of Fortinbras:
"This is the imposthume of much wealth and peace,
That inward breaks."
But though the belief that Shakespeare sometimes falls out of the
character and slips phrases of his own into Falstaff's mouth is
well-founded, it should nevertheless be put aside as a heresy, for the
true faith is that the white-bearded old footpad who cheered on his
fellow-ruffians with
"Strike.... Bacon-fed knaves! they hate us youth:
down with them! fleece them!"
and again:
"On, bacons, on! What, ye knaves! young men
must live!"
is the most splendid piece of humorous portraiture in the world's
fiction.
Who but Falstaff would have found his self-justification in his
youth?--<i>splendide mendax</i>! and yet the excuse is as true to his
sack-heated blood when he uses it on Gadshill as it was true also to
fact when he first used it forty years before. And who but Falstaff
would have had the words of repentance always on his lips and never in
his heart? I ascribe these illuminating flashes to Falstaff, and not to
Shakespeare, for no imagination in the world has yet accomplished such a
miracle; as a miracle of representment Falstaff is astonishing enough,
as a miracle of creation he is simply unthinkable. I would almost as
soon believe that Falstaff made Shakespeare as that Shakespeare made
Falstaff without a living model. All hail to thee, inimitable,
incomparable Jack! Never before or since has poet been blessed with such
a teacher, as rich and laughterful, as mendacious and corrupting as life
itself.
I must not be taken to mean that the living original of Falstaff was as
richly humorous, as inexhaustibly diverting as the dramatic counterfeit
who is now a citizen and chief personage in that world of literature
which outlasts all the fleeting shows of the so-called real world. It
seems to me to be possible for a good reader to notice not only
Shakespeare's lapses and faults in the drawing of this character, but
also to make a very fair guess at his heightening touches, and so arrive
at last at the humorous old lewdster who furnished the living model for
the inimitable portrait. The first scene in which Falstaff appears
talking with Prince Henry will supply examples to illustrate my meaning.
Falstaff's very first speech after he asks Hal the time of day gives us
the key; he ends it with:
"And I pr'ythee, sweet wag, when thou art king,--as,
God save thy grace--majesty, I should say, for grace
thou wilt have none,--"
Here he is interrupted and breaks off, but a minute or two later he
comes back again to his argument, and curiously enough uses exactly the
same words:
"But, I pr'ythee, sweet wag, shall there be gallows
standing in England when thou art king? and resolution
thus fobbed as it is with the rusty curb of old father
Antick, the law?"
Now, this question and the hope it expresses that justice would be put
to shame in England on Prince Henry's accession to the throne is taken
from a speech of the Prince in the old play, "The Famous Victories of
Henry the Fifth." Shakespeare would have done better to leave it out,
for Falstaff has far too good brains to imagine that all thieves could
ever have his licence and far too much conceit ever to desire so unholy
a consummation. And Shakespeare must have felt that the borrowed words
were too shallow-common, for he immediately falls back on his own brains
for the next phrase and gives us of his hoarded best. The second part of
the question, "resolution thus fobbed," and so forth, is only another
statement of the famous couplet in "Richard III.":
"Conscience is but a word that cowards use,
Devised at first to keep the strong in awe."
These faults show that Shakespeare is at first unsure of his personage;
he fumbles a little; yet the vivacity, the roaring life, is certainly a
quality of the original Falstaff, for it attends him as constantly as
his shadow; the pun, too, is his, and the phrase "sweet wag" is probably
taken from his mouth, for he repeats it again, "sweet wag," and again
"mad wag." The shamelessness, too, and the lechery are marks of him, and
the love of witty word-warfare, and, above all, the pretended
repentance:
"O, thou hast damnable iteration, and art, indeed,
able to corrupt a saint. Thou hast done much harm
upon me, Hal,--God forgive thee for it. Before I knew
thee, Hal, I knew nothing; and now am I, if a man
should speak truly, little better than one of the wicked.
I must give over this life, and I will give it over; by the
Lord, an I do not, I am a villain; I'll be damned for
never a king's son in Christendom."
In this first scene between Falstaff and Prince Henry, Shakespeare is
feeling his way, so to speak, blindfold to Falstaff, with gropings of
memory and dashes of poetry that lead him past the mark. In this first
scene, as we noticed, he puts fine lyric phrases in Falstaff's mouth;
but he never repeats the experiment; Falstaff and high poetry are
anti-podes--all of which merely proves that at first Shakespeare had not
got into the skin of his personage. But the real Falstaff had probably
tags of verse in memory and lilts of song, for Shakespeare repeats this
trait. Here we reach the test: Whenever a feature is accentuated by
repetition, we may guess that it belongs to the living model. There was
assuredly a strong dash of Puritanism in the real Falstaff, for when
Shakespeare comes to render this, he multiplies the brush-strokes with
perfect confidence; Falstaff is perpetually repenting.
After the first scene Shakespeare seems to have made up his mind to keep
closely to his model and only to permit himself heightening touches.
In order to come closer to the original, I will now take another passage
later in the play, when Shakespeare is drawing Falstaff with a sure
hand:
"<i>Fal</i>. A plague of all cowards, I say, and a vengeance
too! marry and amen!--Give me a cup of sack, boy.--
Ere I lead this life long, I'll sew netherstocks, and mend
them, and foot them, too. A plague of all cowards!--
give me a cup of sack, rogue.--Is there no virtue extant?
[<i>Drinks</i>.]"
Here is surely the true Falstaff; he will not lead this life long; this
is the soul of him; but the exquisite heightening phrase, "Is there no
virtue extant?" is pure Shakespeare, Shakespeare generalizing as we saw
him generalizing in just the same way in the scene where Cade is talked
of in the Second Part of "King Henry VI." The form too is Shakespeare's.
Who does not remember the magic line in "The Two Noble Kinsmen "?
"She is all the beauty extant."
And the next speech of Falstaff is just as illuminating:
"<i>Fal</i>. You rogue, here's lime in this sack, too; there is nothing
but roguery to be found in villainous man: yet a coward is worse than a
cup of sack with lime in it--a villainous coward.--Go thy ways, old
Jack; die when thou wilt, if manhood, good manhood, be not forgot upon
the face of the earth, then am I a shotten herring. There live not three
good men unhanged in England, and one of them is fat and grows old: God
help the while! A bad world I say----"
At the beginning the concrete fact, then generalization, and then merely
a repetition of the traits marked in the first scene, with the addition
of bragging. Evidently Shakespeare has the model in memory as he writes.
I say "evidently," for Falstaff is the only character in Shakespeare
that repeats the same words with damnable iteration, and in whom the
same traits are shown again and again and again. When Shakespeare is
painting himself in Richard II. he depicts irresolution again and again
as he depicts it also in Hamlet; but neither Hamlet nor Richard repeats
the same words, nor is any trait in either of them accentuated so
grossly as are the principal traits of Falstaff's character. The
features in Falstaff which are so harped upon, are to me the features of
the original model. Shakespeare did not know Falstaff quite as well as
he knew himself; so he has to confine himself to certain qualities which
he had observed, and stick, besides, to certain tags of speech, which
were probably favourites with the living man.
In another important particular, too, Falstaff is unlike any other comic
character in Shakespeare: he tells the truth about himself in a magical
way. The passage I allude to is the first speech made by Falstaff in the
Second Part of "Henry IV."; it shows us Shakespeare getting into the
character again--after a certain lapse of time:
"<i>Fal</i>. Men of all sorts take a pride to gird at me; the
brain of this foolish-compounded clay, man, is not able
to invent anything that tends to laughter, more than I
invent or is invented on me: I am not only witty in myself,
but the cause that wit is in other men--"
Just as in the first act Shakespeare introducing Falstaff makes him talk
poetically, so here there is a certain exaltation and lyrical swing
which betrays the poet-creator. "Foolish-compounded," too, shows
Shakespeare's hand, but the boast, I feel sure, was a boast often made
by the original, and thus brings Shakespeare into intimate union with
the character; for after this introduction Falstaff goes on to talk pure
Falstaff, unmixed with any slightest dash of poetry.
Who was the original of Falstaff? Is a guess possible? It seems to me it
must have been some lover of poetry--perhaps Chettle, the Chettle who
years before had published Greene's attack upon Shakespeare and who
afterwards made amends for it. In Dekker's tract, "A Knight's
Conjuring," Chettle figures among the poets in Elysium: "In comes
Chettle sweating and blowing by reason of his fatnes; to welcome whom,
because hee was of olde acquaintance, all rose up, and fell presentlie
on their knees, to drinck a health to all the louers of Hellicon." Here
we have a fat man greeted with laughter and mock reverence by the
poets--just such a model as Shakespeare needed, but the guess is mere
conjecture: we don't know enough about Chettle to be at all sure. Yet
Chettle was by way of being a poet, and Falstaff uses tags of
verse--still, as I say, it is all pure guesswork. The only reason I put
his name forward is that some have talked of Ben Jonson as Falstaff's
original merely because he was fat. I cannot believe that gentle
Shakespeare would ever have treated Jonson with such contempt; but
Chettle seems to have been a butt by nature.
That Falstaff was taken from one model is to me certain. Shakespeare
very seldom tells us what his characters look like; whenever he gives us
a photograph, so to speak, of a person, it is always taken from life and
extraordinarily significant. We have several portraits of Falstaff: the
Prince gives a picture of the "old fat man,..." that trunk of humours
"... that old white-bearded Satan"; the Chief Justice gives us another
of his "moist eye, white beard, increasing belly and double chin."
Falstaff himself has another: "a goodly portly man, i' faith and a
corpulent; of a cheerful look, a pleasing eye, and a most noble
carriage." Such physical portraiture alone would convince me that there
was a living model for Falstaff. But there are more obvious arguments:
the other humorous characters of Shakespeare are infinitely inferior to
Falstaff, and the best of them are merely sides of Falstaff or poor
reflections of him. Autolycus and Parolles have many of his traits, but
they are not old, and taken together, they are only a faint
<i>replica</i> of the immortal footpad.
Listening with my heart in my ears, I catch a living voice, a round, fat
voice with tags of "pr'ythee," "wag," and "marry," and behind the
inimitable dramatic counterfeit I see a big man with a white head and
round belly who loved wine and women and jovial nights, a Triton among
the minnows of boon companions, whose shameless effrontery was backed by
cunning, whose wit though common was abundant and effective through long
practice--a sort of licensed tavern-king, whose mere entrance into a
room set the table in a roar. Shakespeare was attracted by the
many-sided racy ruffian, delighted perhaps most by his easy mastery of
life and men; he studied him with infinite zest, absorbed him wholly,
and afterwards reproduced him with such richness of sympathy, such magic
of enlarging invention that he has become, so to speak, the symbol of
laughter throughout the world, for men of all races the true Comic Muse.
In any case I may be allowed one last argument. The Falstaff of "The
Merry Wives of Windsor" is not the Falstaff of the two parts of "King
Henry IV."; it is but a shadow of the great knight that we see, an echo
of him that we hear in the later comedy. Falstaff would never have
written the same letter to Mrs. Ford and Mrs. Page; there was too much
fancy in him, too much fertility, too much delight in his own mind- and
word-wealth ever to show himself so painfully stinted and barren. Nor is
it credible that Falstaff would ever have fallen three times running
into the same trap; Falstaff made traps; he did not fall into them. We
know, too, that Falstaff would not fight "longer than he saw reason";
his instinct of self-preservation was largely developed; but he could
face a sword; he drew on Pistol and chased him from the room; he was not
such a pitiful coward as to take Ford's cudgelling. Finally, the
Falstaff whom we all know could never have been befooled by the Welshman
and his child-fairies. And this objection Shakespeare himself felt, for
he meets it by making Falstaff explain how near he came to discovering
the fraud, and how wit is made "a Jack-a-Lent when 'tis upon ill
employment." But the fact that some explanation is necessary is an
admission of the fault. Falstaff must indeed have laid his brains in the
sun before he could have been taken in by foppery so gross and palpable.
This is not the same man who at once recognized the Prince and Poins
through their disguise as drawers. Yet there are moments when the
Falstaff of "The Merry Wives" resumes his old nature. For example, when
he is accused by Pistol of sharing in the proceeds of the theft, he
answers with all the old shameless wit:
"Reason, you rogue, reason; think'st thou I'll endanger
my soul gratis?"
and, again, when he has been cozened and beaten, he speaks almost in the
old way:
"I never prospered since I forswore myself at primero.
Well, if my wind were but long enough to say my
prayers, I would repent."
But on the whole the Falstaff of "The Merry Wives" is but a poor thin
shadow of the Falstaff of the two parts of "Henry IV."
Had "The Merry Wives" been produced under ordinary conditions, one would
have had to rack one's brains to account for its feebleness. Not only is
the genial Lord of Humour degraded in it into a buffoon, but the
amusement of it is chiefly in situation; it is almost as much a farce as
a comedy. For these and other reasons I believe in the truth of the
tradition that Elizabeth was so pleased with the character of Falstaff
that she ordered Shakespeare to write another play showing the fat
knight in love, and that in obedience to this command Shakespeare wrote
"The Merry Wives" in a fortnight. For what does a dramatist do when he
is in a hurry to strike while the iron is hot and to catch a Queen's
fancy before it changes? Naturally he goes to his memory for his
characters, to that vivid memory of youth which makes up by precision of
portraiture for what it lacks in depth of comprehension. And this is the
distinguishing characteristic of "The Merry Wives," particularly in the
beginning. Even without "the dozen white luces" in his coat, one would
swear that this Justice Shallow, with his pompous pride of birth and his
stilted stupidity, is a portrait from life, some Sir Thomas Lucy or
other, and Justice Shallow is not so deeply etched in as his cousin,
Master Slender--"a little wee face, with a little yellow beard,--a
cane-coloured beard." Such physical portraiture, as I have said, is very
rare and very significant in Shakespeare. This photograph is slightly
malevolent, too, as of one whose malice is protected by a Queen's
commission. Those who do not believe traditions when thus
circumstantially supported would not believe though one rose from the
dead to witness to them. "The Merry Wives" is worthful to me as the only
piece of Shakespeare's journalism that we possess; here we find him
doing task-work, and doing it at utmost speed. Those who wish to measure
the difference between the conscious, deliberate work of the artist and
the hurried slap-dash performance of the journalist, have only to
compare the Falstaff of "The Merry Wives" with the Falstaff of the two
parts of "Henry IV." But if we take it for granted that "The Merry
Wives" was done in haste and to order, can any inference be fairly drawn
from the feebleness of Falstaff and the unreality of his love-making? I
think so; it seems to me that, if Falstaff had been a creation,
Shakespeare must have reproduced him more effectively. His love-making
in the second part of "Henry IV." is real enough. But just because
Falstaff was taken from life, and studied from the outside, Shakespeare
having painted him once could not paint him again, he had exhausted his
model and could only echo him.
The heart of the matter is that, whereas Shakespeare's men of action,
when he is not helped by history or tradition, are thinly conceived and
poorly painted, his comic characters--Falstaff, Sir Toby Belch, and
Dogberry; Maria, Dame Quickly, and the Nurse, creatures of observation
though they be, are only inferior as works of art to the portraits of
himself which he has given us in Romeo, Hamlet, Macbeth, Orsino, and
Posthumus. It is his humour which makes Shakespeare the greatest of
dramatists, the most complete of men.
Prev
| Next
| Contents
|
|